Alates
1970. aastate algusest tekkis Eestis mitmeid põrandaaluseid poliitilise sisuga
omakirjastuslikke väljaandeid, mida anti välja rohkem kui üks number. Neist
tuntuim on avaliku vastupanuliikumise kroonika Lisandusi mõtete ja uudiste
vabale levikule Eestis, mida aastail 1978–1987 üllitati 25 numbrit. Lisandusi
saavutas võrdlemisi suure leviku Eestis, selle eksemplare smuugeldati ka
Rootsi, kus need Eesti Vangistatud Vabadusvõitlejate Abistamiskeskuse poolt ära
trükiti neljaköiteliste kogumikena.
1980.
aastate algul ilmus omakirjastuslik perioodiline ajakiri Isekiri, mida aastail
1982-1985 andis välja kooliõpilane ja hilisem ajakirjanik Holger Kaljulaid. Ka
Isekirja eksemplarid jõudsid Läände, kus selle valitud palad loeti ette
raadiojaamas Vaba Euroopa.
Aastail
1978-79 ilmus Tartus omakirjastuslik ajaleht Poolpäevaleht, milles
kultuuriküsimuste kõrval leiti ruumi ka ühiskonnaelu probleemidele. Paraku oli selle väljaandja TRÜ eesti keele ja kirjanduse
I kursuse üliõpilane Hubert Jakobs tegelikult KGB agent. Tõsi, suheldes ja
sõbrunedes Tartu võimukriitiliste ringkondadega, loobus ta kaastööst KGBga,
vabandas tehtud kurja eest ning kirjutas kahetsuskirja. Ent see ei säästnud
Poolpäevalehega seotud inimesi KGB repressioonidest. Neist ei pääsenud ka
Jakobs ise. Õnneks kedagi ei vangistatud, piirduti vaid ametlike hoiatuste,
profülaktiliste vestluste ja paaril juhul ülikoolist väljaheitmisega.
Veelgi
varem, kümnendi algul oli Eesti demokraadide nime all tuntuks saanud internatsionaalse
koosseisuga režiimikriitiliste ringkondade esindajad üllitanud mitmeid
põrandaaluseid väljaandeid. Esialgu Nõukogude Liidu Demokraatliku Liikumise
moodustamise nimel tegutsenud seltskonnast, kes andis välja venekeelset
ajakirja Демократ (Demokraat), tekkis ajapikku kolm poliitilist rühmitust,
kellel kõigil oli ka oma häälekandja. Artem Juskevitši ja Mati Kiirendi poolt
loodi Eesti Demokraatlik Liikumine, mis hakkas välja andma ajakirja Eesti
Demokraat. Kalju Mätik ja Arvo-Gunnar Varato moodustasid rühmituse Eesti
Rahvusrinne, mille häälekandjaks sai Eesti Rahvuslik Hääl. Sergei Soldatov
rajas religioosse kallakuga liikumise Moraalpoliitiline Taassünd, mis andis
välja üllitist “Луч Свободы” („Vabaduse
Kiir“). Erinevalt Lisandustest ja Poolpäevalehest ei leidnud demokraatide
häälekandjad kuigi suurt levikut. Konspiratiivsetel kaalutlustel levitati neid
vaid „pühendatute“ kitsukeses ringis ja välismaale ei toimetatud.
Kuid
veelgi vähem on avalikkusele teada omakirjanduslikust almanahhist Sotsioloogilised
vihikud, mille toimetajaks oli tartlane Jüri Pertmann.
13.
juulil 1938 Tartus sündinud Pertmann õppis aastail 1953-1956 Tartu
Ehitustehnikumis. 1952-57 osales ta
Tartu I Keskkooli ja Tartu Ehitustehnikumi õpilastest koosneva noorte
põrandaalune vastupanuorganisatsiooni Kuperjanovlased tegevuses. 24. veebruaril
1955 levitas organisatsioon hektograafil paljundatud lendlehti, mis olid
pühendatud Eesti Vabariigi 37. aastapäevale. Pärast KGB ulatuslikke aktsioone
organisatsiooni tabamiseks, lõpetas organisatsioon tegevuse ja jäi KGB poolt
tabamata.
11.
novembril 1957 arreteeriti Pertmann Nõukogude–Soome piiril. 28. jaanuaril 1958 mõisteti talle ENSV Ülemkohtu poolt
kodumaa reetmise süüdistusel kuus aastat vangilaagrit. Karistuse kandis Mordva
ANSV vangilaagrites, kus osales põrandaaluse laagriorganisatsiooni Eesti
Uusrahvuslaste Liit tegevuses.[1]
Vabanes
11. novembril 1963 ja asus elama Tartusse. 1964-70 töötas Eesti Kolhoosiehituse
(EKE) süsteemis ehitusinsenerina,1981-88 EKE juhtimise laboratooriumis
sotsioloogi ja sotsiaalpsühholoogina, 1989-92 arendus- ja koolitusfirma EKE-ARIKO juhtivspetsialistina, 1993-94 Siseministeeriumis
eriülesannete vanemreferendina ning 1994-2004 Kodakondsus- ja Migratsiooniameti
Tartu osakonna juhatajana. Taasvabas Eestis on osalenud juhtivas rollis
represseeritute ühingu Memento tegevuses ning kandideerinud Riigikogusse ja
Tartu volikogusse.
Aastail
1970-75 õppis TRÜs psühholoogiat; 1978-81 õppis samas aspirantuuris, mis jäi
KGB sekkumise tõttu lõpetamata.
Pärast
vangistusest vabanemist suhtles aktiivselt vastupanuliikumise aktivistidega,
levitas võimude poolt keelatud kirjandust, omakirjastuslikke väljaandeid, nagu
näiteks Moskvas välja antav Jooksvate sündmuste kroonika[2] ning kõikvõimalikke
avalikke kirju.1980-81 Poola sündmuste ajal kirjutas avaliku kirja sõltumatu
ametiühingukoondise „Solidaarsus“ toetuseks.
Aastail
1967-88 kutsuti korduvalt välja KGBsse ja tehti mitteametlikke hoiatusi. Kuni
1991 ei lubatud viibida nn piiritsoonides ega sõita välja NLiidust.
Sotsioloogiliste
vihikute väljaandmise kohta on Pertmann siinkirjutajale seletanud, et lävides oma vana laagrikaaslase Jaan Isotammega (tuntud rohkem mässumeelse poeedi
Johnny B Isotammena), tekkis tal viimase kaudu
ligipääs venekeelsele sam- ja tamizdatile[3]. Pärast ülikooli
lõpetamist sisustas maakodus
fotolabori ja asus paljundama võimude poolt keelatud kirjandust.
Pertmanni
sõnul ajendas teda vihikuid välja andma kaks
1979. aastal aset leidnud sündmust:
Jakobsi toimetatud Poolpäevaleht ja
Tartus Narva maanteel silmatud kriidiga kirjutatud
plangukuulutus: „Täna 28. novembril 1918 algas Vabadussõda“. Sellest tekkis tal arusaam, et peab
asuma oma ajaloo
perioodide kaupa lahkamisele.
Kuna Valdo Pant
oli seda teinud
II maailmasõja suhtes ja see oli
olnud väga vaadatav telesaade, siis tekkiski
idee esitada Eesti ajaloo sündmused kümne aasta
kaupa.
Pertmann:
„Siis mõtlesin ma, et
aitab! Me peame oma
noortele lahti kirjutama
oma ajaloo ja ning näitama
seda kolmes plaanis: poliitilised, sotsiaalsed ja majanduslikud protsessid ja seda nii Eestis, NLiidus kui ka ülejäänud maailmas. Sest need protsessid
on seotud omavahel ja
paljude teiste protsessidega. See
idee saigi Sotsioloogiliste vihikute päisleheks.“[4]
Omalt
poolt lisaksin, et üheks ajendiks oli ilmselt Pertmanni mentori Isotamme ülikriitilise
suhtumine avaliku vastupanuliikumise ja eriti ühe selle liidri Enn Tarto tegevusse
ning ka selle häälekandjasse Lisandusi. Seda suhtumist jagas leebemal kujul ka
Pertmann. Selle suhtumise tagamaid pole siinkohal paslik analüüsida. Piisab vihjest,
et selle taga olid suuresti Istomme ja Tarto aastatevanused isiklikud
vastuolud.
Esimene
vihik valmis 1979. aasta sügisel. Selle kujundas Pertmanni palvel EKE Projekti
masinkirjutaja Elli Soo. Tiitellehel on lisaks väljaande eestikeelsele
nimetusele see ära toodud ka inglise-, prantsuse- ja saksakeelsena. Ka sisukord
on inglisekeelses tõlkes. Ülejäänu aga on kõik maakeelne.
Saatesõnas
selgitatakse, et vihikute väljaandmist
on ajendanud teadmine, et elatakse kiiresti muutuvas maailmas, mis seisab uute ümberkorralduste
lävel. Igal mõtleval eestlasel tekivad küsimused, kuhu lähen mina, kuhu läheb mu
rahvas kuhu läheb inimkond tervikuna? Kuna tänases päevas nähakse analoogiaid
minevikusündmustega alustatakse
ajaloolistest tagasivaadetega.
Vahekirjas tõdetakse, et on väga raske määrata
rangeid piire,
kus lõpeb sotsioloogia ja algab poliitika, filosoofia, ajalugu, kirjandus või
mistahes iseseisev teadus. Seetõttu asub väljaanne analüüsima tegelikult
toimivaid ühiskondlikke protsesse, sh kõike seda, millest vaikivad ametlik
ajakirjandus, raadio ja televisioon.
Esimese vihiku sisu põhiosa moodustab kronoloogiline
ülevaade poliitilistest ühiskondlikest sündmustest aastail 1919, 1929, 1939,
1949, 1959, 1969, 1979. Väljaande lisas
on ära trükitud mõni dokument nende ajastute iseloomustamiseks.
Pertmanni
sõnul kirjutas ta igas numbris põhiartiklid oma suhtlusringkonnast (Arvo Jaama,
Aime Kangur, Malle Kiirend, Uno
Veismann, Jaak Sakla jt) saadud
kirjanduse ja talle endale teadaoleva
info abil. Kuna ta samal ajal
oli ka Lisanduste paljundaja, siis laenas ta ka
sealt paremad palad. Osa materjale ammutas ta venekeelsest Vabadusraadiost,
mida ta
regulaarselt kuulas ja
vajadusel ka salvestas. Üksnes ajastute iseloomustusi kirjutas
ta Isotamme abiga.
Vihik
nr 2 kannab avaldamisaastat 1980. Selles on saab lugeda poliitilistest
päevamuredest, Nõukogude armee sissetungist Afganistani, akadeemik Sahharovi
asumiselesaatmisest Gorkisse ning olümpiamängude pidamisest NLiidus. Mälestatakse
Tartu rahulepingu 60. aastapäeva, Talvesõja sündmusi ning antakse
kronoloogiline ülevaade aastail 1919-20 ja 1939 aset leidnud sündmustest. Veel
on koha leidnud anonüümse autori (Pertmann) kirjutis pealkirjaga „Sotsioloogia
ja pseudosotsioloogia“ ning traditsioonilise rubriigina lisad, kus on ära
trükitud mitmesuguseid dokumente.
Vihikud
trükkisid kirjutusmasinal Pertmann ja Elli Soo. Urmas Märtin valmistas neist positiivfilmi ja Pertmann tegi
fotokoopiad. Paljundamiseks sobis Pertmanni sõnul eriti hästi
suure kontrastsusega fotopaber,
mida ta sai TA Füüsika- ja Astronoomiainstituudi sektori juhatajalt Uno
Veismannilt. Masinkirjas valmis mõlemast vihikust 5 koopiat, millest ta tegi 10
fotokoopiat.
Vihikute
eksemplare ei levitatud. Neid luges ehk ainult kümmekond
inimest. Väljaannete välismaale
toimetamisest ta isegi ei
mõelnud. Pertmann jätkas vihikute koostamist 1984. aasta lõpuni, kuid piirdus materjalide kogumisega ilma et oleks need kogudesse vorminud. Loobumise põhjuseks oli samal aastal toimunud KGB
suurpealetung sihiga lõpetada avalik vastupanu Eestis, mille käigus arreteeriti
vastupanuliikumise tuumik eesotsas Enn Tarto ja Lagle Parekiga ning millega
kaasnesid massilised läbiotsimised ja ülekuulamised.
Pertmani
sõnul on ta vihikuid hiljem
mõnele tegelasele kinkinud, „kuid
mitte enne kui KGB oli
likvideeritud!“.
Vihiku nr 1 sisuga saab tutvuda siin:
Vihiku nr 2 sisuga saab tutvuda siin:
https://drive.google.com/file/d/0B6P0LtOutMPVZHhaWkJMSzFBa0k/view?usp=sharing
[1] Vt Jüri Pertmann. „Kuperjanovlaste salaorganisatsioon Tartus
1955. aastal“ – Kultuur ja Elu 1/2015. Põgenemiskatse kohta vt Virkko
Lepassalu. Riigipiir. – Kirjastus Pegasus. Tallinn, 2010, lk 142-149.
[2] Moskva inimõiguslaste väljaanne
Хроника текущих событий, milles toodi ära andmeid inimõiguste rikkumiste
juhtumite, poliitiliste kohtuprotsesside, vangilaagrite ja
eripsühhiaatriahaiglate kohta, teisitimõtlejate kohtuväliste repressioonidest (läbiotsimised, ülekuulamised, töölt vallandamised, emigratsiooni sundimine
jne) jms. Kroonika ilmus aastail 1968-1982 ja seda anti välja 63 numbrit.
[3] Samizdat (vn omakirjastus)
– võimude poolt tsenseerimata loomingu kirjastamine peamiselt masinkirjas
eksemplarides, paljundatuna kas õhukesele maisipaberile trükituna,
fotografeerimise või harvemini kserokopeerimise teel. Tiraažid oli väga
väikesed kõikudes mõnekümnest kuni mõnesaja eksemplarina. Samizdatina
käsitletakse ka võimude poolt keelatud autorite teoste paljundamist.
Tamizdat (vn sealkirjastus)
– omakirjastusväljaanne, mis smuugeldati Läände, trükiti seal ära ja toimetati
tagasi NLiitu, et seda seal levitatada.
[4]
Pertmanni e-kiri autorile 21,11.2013.
Kommentaare ei ole:
Postita kommentaar